В мае 2024 года Разведывательно-водолазная команда Константина Богданова при поддержке Русского географического общества идентифицировала транспортное судно «Выборг», потопленное в начале Великой Отечественной войны — в июле 1941 года. Исследования проходили в рамках экспедиции РГО «Голоса погибших кораблей». Соединяя большую историю страны с историей ее людей, выпускники Ленинградского мореходного училища Министерства морского флота СССР (ЛМУ ММФ) рассказали о свидетеле этих событий — радисте Борисе Ефимовиче Китаевиче, который выжил после атаки фашистской подводной лодки. О том, как случилась трагедия, и о том, как сложилась жизнь моряка, читайте в материале.
1941 год, обстановка в предблокадном Ленинграде
К началу июля 1941 года немецкие войска уже захватили большую часть Прибалтики и вступили на территорию Ленинградской области. 9 июля, после падения обороны Пскова, захватчикам открылся короткий путь к Ленинграду. Лужский оборонительный рубеж, созданный советскими войсками в первые дни войны, задержал продвижение врага почти на месяц и дал возможность защитникам города укрепить оборону. Одновременно с немцами в конце июля началось наступление финских войск, которые смогли перекрыть Кировскую железную дорогу и Беломорско-Балтийский канал — главные маршруты, по которым доставлялись грузы в Ленинград. В начале сентября был захвачен Шлиссельбург, что заблокировало город с суши. Именно с этого момента началась блокада города.
Теплоход Балтийского государственного морского пароходства «Выборг». Фото: Разведывательно-водолазная команда
Война в жизни радиста-поэта Бориса Китаевича
Борис Китаевич родился в Чите 14 апреля 1915 года. Он окончил Ленинградский морской техникум, сейчас это Государственный университет морского и речного флота имени адмирала Макарова. Работал радиооператором и начальником радиостанции на судах Балтийского морского пароходства.
В середине июля 1941 года над Таллином нависла угроза его захвата немецко-фашистскими войсками. Теплоход «Выборг» был мобилизован для перевозки военных грузов и вышел из Ленинграда в Таллин. В составе его экипажа на борту находился радист Борис Китаевич. У острова Вайндло судно было атаковано финской подлодкой. С 25 июня 1941 года Финляндия находилась в состоянии войны с СССР в качестве фактического союзника нацистской Германии. Вовремя обнаружив атаку, теплоход «Выборг» развил предельную скорость и повернул на обратный курс — к Ленинграду. Торпеды прошли мимо. Но чуть позже другая финская подводная лодка, «Весикко», ударила два раза с близкого расстояния. От одной торпеды советский транспорт уклонился, однако вторая угодила в кормовую часть и ее разрушила.
Трагедия теплохода «Выборг»
Финская торпеда попала в район третьего-четвертого трюма. Через 20 минут он затонул. При взрыве погиб один человек — боцман Дмитрий Денисов. Экипаж в составе 45 человек покинул судно на шлюпках. Капитан Илья Гаврилов и радист Китаевич спускались последними. Позже экипаж был спасен советскими сторожевыми катерами и доставлен на остров Лавенсаари.
После ночи, проведенной на камнях острова, спасшихся моряков забрал буксир, который направился в сторону Ленинграда. Но во время обхода минных полей буксир подорвался на вражеской мине. Всем, кто выжил после гибели теплохода «Выборг», пришлось снова пройти страшное, кровавое испытание на прочность. Много позже Китаевич подробно описал события тех дней в своем стихотворении «Памяти теплохода "Выборг"».
Кит
Радист Китаевич мог много раз погибнуть, но закончил войну победителем, прожив долгую и яркую жизнь. Кавалер ордена Великой Отечественной войны II степени, почетный работник морского флота, почетный радист СССР, он участвовал в двух арктических экспедициях — работал в радиоэфире со знаменитым полярником Эрнстом Кренкелем, радистом первой советской экспедиции на дрейфующей станции «Северный полюс».
После войны Борис Китаевич получил высшее образование в Ленинградском государственном педагогическом институте им. А. И. Герцена на филологическом факультете по специальности «английский язык». Большую часть своей жизни он преподавал в ЛМУ ММФ. Китаевич стал автором многих учебников, по которым и сейчас учатся курсанты всех морских учебных заведений нашей страны. Кит — так ласково называли Бориса Ефимовича его ученики. Он был добрым и интеллигентным человеком сложной судьбы. Выше среднего роста, всегда подтянутый, располагающий к себе и готовый помочь тем, кто в этом нуждался, — так рассказывают про него курсанты и коллеги.
Фото предоставлено выпускником Ленинградского мореходного училища Министерства морского флота СССР Вадимом Осиповым
Сам он о себе и своей жизни говорил мало, был предельно скромен, в неформальных мероприятиях старался не участвовать. Все свободное время посвящал семье — у Китаевича была больная дочь. Но для личного общения с теми, кто к нему обращался, он всегда находил время. Двери его дома были открыты как для коллег, так и для учеников.
Покорить молодую королеву Англии
Про Китаевича ходили легенды, что во время визита делегации советских моряков в Лондоне он переводил для молодой королевы Англии. И справился со своей миссией блестяще — Елизавета II оценила безупречное произношение советского радиста.
В Ленинградском мореходном училище, которое позже было преобразовано в Морской колледж Государственного университета морского и речного флота имени адмирала С. О. Макарова, Борис Китаевич много лет преподавал английский язык и эксплуатацию радиосвязи. Поэтому многие из курсантов могут с гордостью сказать, что Кит сделал из них настоящих радистов. Учиться под его началом было легко и интересно — чувство юмора позволяло непринужденно доносить свои мысли. Борис Ефимович обладал энциклопедическими знаниями по своим предметам. Он мастерски работал на телеграфном ключе, точно соблюдая все правила азбуки Морзе. Его манера передачи сигналов считалась образцовой: точки и тире звучали так четко и ритмично, что напоминали музыку, понятную каждому радисту.
Елизавета II в молодости. Фото: wikipedia.org
Периодически он демонстрировал ученикам свои способности приема на слух английского текста азбукой Морзе. Радист синхронно переводил его на русский язык и одновременно распечатывал этот текст на пишущей машинке, чем вводил всех присутствующих в состояние трепета.
Всего под его началом училище выпустило около 5 тыс. молодых специалистов по радиосвязи для флота и столько же специалистов для береговых радиостанций на заочном отделении. Среди профессионалов ходило устойчивое выражение «школа Китаевича». И это была высшая оценка мастерства судового радиоспециалиста.
Кроме преподавания, Борис Ефимович развивал культурную жизнь своего училища. Он организовывал спектакли по произведениям Шекспира, устраивал «музыкальные четверги», где играл на фортепиано композиции Грига, увлекая курсантов искусством музыки. Кроме того, преподаватель писал стихи, сборники которых хранятся в библиотеке училища.
Из воспоминаний выпускников мореходки
Ученик Китаевича Сергей Белов в своих воспоминаниях рассказывает о поддержке преподавателя. Молодому человеку, с трудом поступившему в мореходку, было сложно учиться. Помог Борис Ефимович. Он видел потенциал Белова и помог ему освоить ряд специальных предметов. В знак благодарности преподаватель оставил курсанту на книге «Пособие по международному радиообмену» трогательную надпись: «Сереже Белову, познавшему горечь корней учения по радиосвязи и сладость его плодов, от искренне расположенного Бориса Ефимовича Китаевича».
После выпуска Белов и его однокурсники работали в разных пароходствах СССР. Но спустя четверть века бывший курсант вновь связался с Борисом Ефимовичем. Их встреча началась с телефонного звонка и переросла в дружбу, которая продолжалась до самой смерти Китаевича. Даже в преклонном возрасте он по-прежнему удивлял своим интеллектом и многогранностью. Простота и человечность в нем сочеталась с талантом и легкостью.
Фото предоставлено выпускником Ленинградского мореходного училища Министерства морского флота СССР Вадимом Осиповым
Китаевич оставил след в судьбах людей как человек с редкой способностью вдохновлять — на исследования, работу в море, труд и преданность своему делу. Впоследствии Сергей Белов, тогда уже член союза писателей Москвы, вместе с другим выпускником ЛМУ ММФ Вадимом Осиповым, автором повести «Мореходка», создали страницу со стихами Бориса Ефимовича, чтобы навсегда увековечить память о своем учителе.
Китаевич своим трудом на море приложил много сил, чтобы приблизить разгром немецко-фашистских захватчиков. В канун 80-й годовщины победы в Великой Отечественной войне его имя становится особенно значимым для нас и в истории флота, и в истории морского образования. Колледжу Государственного университета морского и речного флота имени адмирала С. О. Макарова, в который было преобразовано ЛМУ ММФ, исполняется 95 лет. Около полувека в нем преподавал Борис Ефимович Китаевич, и его имя навсегда вписано в историю колледжа и в жизни его выпускников.
Фото предоставлено выпускником Ленинградского мореходного училища Министерства морского флота СССР Вадимом Осиповым
Весна 2024 года. Экспедиция РГО в Финском заливе
В 2024 мае 2024 года состоялась экспедиция РГО «Голоса погибших кораблей. Разведывательно-водолазная команда Константина Богданова опустилась на дно Финского залива, чтобы найди "Выборг" и почтить память участников тех событий. РГО организовало закрытие района для движения судов. Этой весной дайверам повезло: видимость под водой, по балтийским меркам, была очень хорошая, метров 8–10. Всего группа из пяти человек совершила более 20 погружений на объект, водолазы провели подробную видеофиксацию судна.
Теплоход «Выборг» был идентифицирован на 100%. На корме под слоем ржавчины удалось обнаружить нарисованные краской буквы, где можно было разобрать фрагменты названия судна и порт приписки — Ленинград. Но главным объектом для идентификации стал судовой колокол. На нем выгравировано первое название теплохода («Каир») и порт приписки (Бремен). Это позволило сделать однозначный вывод, что найденное судно — «Выборг». Отдельное погружение было совершено, чтобы найти ту самую пробоину, которая погубила советский теплоход. Обнаруженная пробоина была двойная, в виде восьмерки. При этом саму торпеду не нашли.
Историк и дайвер-исследователь Михаил Иванов рассказал, что участники экспедиции будто со стороны наблюдали, как действовал капитан. Руль повернут влево, курс — «полный вперед». Это значит, что он активно маневрировал, пытаясь уйти от врага. Размер и форма полученной в результате взрыва пробоины позволяет предположить, что торпеда ударила по касательной в правый борт в районе третьего грузового трюма, вызвав разрушение борта на площади 3×5 м.
Колокол, поднятый на поверхность, может вновь зазвучать спустя 83 года. Он станет частью мемориала «Голоса погибших кораблей», который планируют открыть в филиале парка «Патриот» в Кронштадте.
Источники
Авторские сборники стихов Б. Е. Китаевича «Зажги свечу» (1999) и «Чистые истоки», (2000).
Книга В. В. Осипова «Мореходка».
Воспоминания выпускников и преподавателей ЛМУ ММФ разных лет.
Материалы форума.
Мария Булдакова