Как фотографии на улицах Вены задают моду на российскую культуру

Как фотографии на улицах Вены задают моду на российскую культуру Как фотографии на улицах Вены задают моду на российскую культуру
Работа, представленная в рамках выставки РГО «Многонациональная Россия» в Вене. Фото: участник фотоконкурса «Самая красивая страна» Гульназ Макиева

Работа, представленная в рамках выставки РГО «Многонациональная Россия» в Вене. Фото: участник фотоконкурса «Самая красивая страна» Гульназ Макиева

Русское культурное влияние в Австрии исторически формировало отношения между странами: достаточно вспомнить венские гастроли Федора Шаляпина и Сергея Рахманинова. В этом ноябре улицы Вены украсила выставка «Многонациональная Россия» — изображения изб, ледяных шапок гор, башкирских свадебных традиций. С помощью РГО на улицах Европы в 2025 году продолжают показывать Россию. Помогают ли инструменты народной дипломатии соединить народы и страны даже в сложной геополитической обстановке, мы выяснили у представителей общественных организаций и деловых кругов.

На рубеже XIX–XX веков Вена стала важным культурным перекрестком для русской интеллигенции, оказав влияние на искусство России через личные контакты художников, музыкантов и ученых.

Александр Пушкин сделал венского композитора Моцарта центральной фигурой своей трагедии «Моцарт и Сальери», а Лев Толстой использовал музыку Бетховена в «Крейцеровой сонате». Антон Чехов в письмах восхищался столицей Австрии. Поэт Райнер Мария Рильке вел творческую переписку с Мариной Цветаевой и Борисом Пастернаком. В 1932 году на картах Вены появились сразу пять переулков, названных в честь русских писателей: Пушкингассе, Гогольгассе, Достоевскийгассе, Тургеневгассе и Толстойгассе. 

В 2025 году в Вене продолжает работать Молодежный клуб РГО, который организовал выставку «Многонациональная Россия». Она состоялась при поддержке Кафедрального собора Святителя Николая в Вене. Экспозиция из 20 фотографий о культуре и быте разных регионов России размещена на внешней стороне здания, что делает ее доступной не только для прихожан, но и для всех прохожих. Собор находится в дипломатическом квартале Вены, а это значит, что с работами могут ознакомиться и представители разных стран.

Оперный певец Мариинского театра Дмитрий Лебамба (по центру) на концерте «Чайковский и не только» в Вене. Фото: Русский дом в Вене

Оперный певец Мариинского театра Дмитрий Лебамба (по центру) на концерте «Чайковский и не только» в Вене. Фото: Русский дом в Вене

— Несмотря на то что в силу текущей политической конъюнктуры количество активностей, связанных с Россией, сократилось, интерес австрийского общества к нашей стране остается высоким, — отметил руководитель Молодежного клуба РГО в Вене Дмитрий Ерохин.— Русскую классику по-прежнему ставят на австрийских сценах. Активную работу ведут и клубы, которым важны деловые связи с Россией. Среди недавних ярких событий — лекции об истории австрийского вина при дворе российских императоров и об экспедиции, открывшей Землю Франца-Иосифа. Молодежный клуб РГО также проводит тематические встречи, например мероприятие к 200-летию Иоганна Штрауса, посвященное периоду его жизни в России. При этом мы фокусируемся на темах, которые важны для всех, вне зависимости от политической ситуации. Ярким примером стал цикл кинопоказов об амурском тигре, дальневосточном и кавказском леопардах, в котором были использованы в том числе фильмы, снятые австрийскими и голландскими кинокомпаниями.

Вид на Вену с собора Святого Стефана. Фото: 	Якуб Халун, Wikipedia.org

Вид на Вену с собора Святого Стефана. Фото: Якуб Халун, Wikipedia.org

2025 год стал для Вены одним из самых насыщенных на «русские» события. Молодежный клуб РГО провел больше 15 активностей, многие из них — например, VR-путешествие по Волге — ориентированы на детей. Кроме этого, как отметил Дмитрий Ерохин, в рамках работы Молодежного клуба РГО проходят совместные праздники, изучаются традиции празднования Нового года и Рождества в обеих странах. Все мероприятия проводятся на добровольной и безвозмездной основе — организуются силами энтузиастов.

Оперный певец из Мариинского театра Дмитрий Лебамба, один из организаторов события, рассказал, что идея сделать регулярную выставку возникла после активного отклика на экспозицию «Память поколений», которая прошла в мае.

— Кафедральный собор Святителя Николая в Вене был построен на личные средства Александра III, — отметил Дмитрий Лебамба. — Около собора большая проходимость. Мы сомневались насчет места проведения выставки: времена сложные, могут облить чем-то или сорвать фотографию. Несмотря на это, экспозиция вызвала ажиотаж. Выставка оформлена на двух языках, и, прогуливаясь мимо собора, часто можно заметить, как прохожие останавливаются, чтобы рассмотреть фотографии и прочитать описания. Многие начали вспоминать русскую речь. В этом и был главный посыл: развеять некоторые бытующие стереотипы, в очередной раз подчеркнуть открытость нашего общества. В кризисные моменты, когда нет возможности решать вопросы политически, наука и культура приходят на помощь.

Председатель Австрийского бизнес-клуба в России Геральд Сакулер отметил, что сегодня неформальное общение — больше необходимость, чем развлечение. Он видит его основу в культурном обмене, который начинается с религии, музыки и искусства, но включает в себя и куда более простые вещи: национальную кухню, напитки, народные танцы или просто встречи, где люди могут поговорить. Геральд Сакулер уверен, что события в офлайн-формате помогают устанавливать глубинные связи между людьми.

По словам общественного деятеля, правительственные учреждения придерживаются политики по блокированию любой работы с Россией. Люди, которые приходят на встречи, боятся, что фотографии появятся в СМИ, и это повлечет за собой неприятности для бизнеса. Тут на помощь приходит культурный обмен. «Бетховен был руководителем ансамбля домашней музыки графа Разумовского, а также автором европейского гимна» — рассказывает Сакулер. Таким образом, с помощью неформальных событий можно понятно разъяснить людям на примерах, что их связывает.

Как отметили организаторы, эффективность уличных выставок определяется двумя ключевыми факторами: стратегическим расположением и релевантностью аудитории. Речь идет не просто о пешеходном потоке, а о точном попадании в среду, где горожане естественным образом проводят время. Однако высокий трафик бесполезен без содержания, которое говорит на языке конкретной аудитории. Сообщение должно быть не просто видимым, а находить отклик.

Выставка «Многонациональная Россия» . Фото: Дмитрий Ерохин

Выставка «Многонациональная Россия» . Фото: Дмитрий Ерохин

— Я сам недавно осознал, как мало знаю о России, — рассказывает Геральд Сакулер. — В Австрии никто не знает, что находится в Санкт-Петербурге, а в Москве узнают только Кремль и Красную площадь. Нам не хватает информации о современной России. Мы скучаем по фильмам, в которых показана Россия сегодня: Москва-Сити, Сколково. Недавно я ехал из центра Москвы: невероятно, сколько повсюду новых зданий, торговых центров, ресторанов, магазинов и модернизированных магистралей. В вашей столице много новых поездов метро с красивыми станциями, такими как «Пыхтино», где самолет Ту-144 показан в масштабе 1:10. Поражает Волжский регион с Казанью, Самарой, Волгоградом, Ростовом, а также Башкортостан с его горами, реками, термальными источниками и каменными пещерами. Когда хочется рассказать про Россию, я говорю про винодельческий центр Сочи и Белый Мыс, Дагестан, Горный Алтай, Новосибирск, Красноярск, Иркутск, большие реки, озеро Байкал, Владивосток, Сахалин, Камчатку и мыс Дежнева. Все это захватывает: природа, история, современные достопримечательности, люди. В России так много мест, о которых в Европе никто не знает, но их надо показывать.

Инициативы, основанные на визуальном контенте, продолжают выполнять функцию «народной дипломатии», оставаясь востребованными в текущих реалиях. В планах — продолжить VR-путешествия по российским регионам совместно с австрийскими школьниками. Отдельным направлением станут мероприятия, посвященные общим страницам истории России и Австрии — от музыкальных и литературных связей до совместных географических экспедиций. Помимо этого, благодаря поддержке РГО и Правительства Москвы в Вену уже доставлено несколько сотен книг по географии России. Сейчас обсуждается создание «географического уголка» в одном из литературных кафе города, который должен стать еще одной точкой притяжения жителей столицы.

Мария Булдакова